主页 > 校园笑话 / 正文
臺灣新竹交通大學學生餐廳內的菜單,竟將焢肉飯翻譯成“Control Meat Rice”,不只“菜英文”鬧笑話,其中壹款餐點左宗棠雞,被寫成左“崇”棠雞,過錯連連也被發上學校d書成為討論焦點,有網友開玩笑表明這壹定是理工組學生開的餐廳。
餐廳招牌上琳瑯滿目的挑選讓學生眼花撩亂,但細心壹看,招牌下方的英文翻譯有點奇怪。焢肉飯三個字被翻譯成“Control Meat Rice”,不少民眾對這“直白”的翻譯感到哭笑不得。有專家認為最理想的作法是採納音譯,直接翻成Kong Rou Fan,或是Soy-Stewe鬥 Pork With Rice,以醬油燉豬肉配飯的意思,較挨近本來做法。另外也有攤商把左宗棠雞直接翻譯成Left Brown Can鬥y Chicken Rice(意譯:左棕糖雞),盡管意譯成中文後與左宗棠雞同音,但意思天差地遠,令人啼笑皆非。
像這樣英譯弄巧成拙已非第壹次,2015年臺南世界龍舟d,就有攤商把洞洞樂直接翻譯成“The hole hole is happy”,當時曾被美籍教師糾正,應改為“Prize poker”或“Poking lottery”才能正確解說遊戲內容。而這回臺灣美食焢肉飯,被眼尖學生發現“烏龍翻譯”鬧笑話,為學校“菜英文”烏龍事情再添壹同。
猜你喜欢
- 2018-08-07 学渣多,他们搞的笑就也多
- 2018-08-07 提前祝大家五一快乐!!!
- 2018-08-07 创最高回帖的笑话
- 2018-08-07 高校里睿智的冷笑话
- 2018-08-07 各科老师对车的要求。
- 2018-08-07 校园逛一圈,整出点笑来
- 2018-08-07 美女你衣服穿反了
- 2018-08-07 校园笑段,都不怎么喜欢学习
- 2018-08-07 校园里走走,别笑的直不起腰
- 2018-08-07 校园爆笑,读书的日子最开心
- 搜索
-
- 08-17学校外墙上“长”满了家长这些爆笑场面谁懂啊
- 08-02学生发现“乌龙翻译”闹笑话为校园“菜英文”乌龙事件再添一起
- 04-12那位同学说:我告诉他在阴间有一场考试
- 02-20小明想了一会儿我知道,两个傻瓜
- 01-12这一点让我非常感动,学校也不容易啊
- 01-03老师,你教的都是没用的东西
- 12-20随便给别人起外号,总不能别人象啥就叫啥吧?
- 12-13老师暴怒:废话,谁考试带个2.5升的大瓶可乐
- 12-09儿子说不用叫我爸爸来,我自己就能打过他
- 11-25你是新手吧?
- 08-07让人感觉冷嗖嗖的冷笑话
- 08-07校园笑段,都不怎么喜欢学习
- 08-07公主怀孕了
- 08-07超逗人的囧事冷笑话
- 08-07很有喜感的七夕冷段子
- 08-07校园里走走,别笑的直不起腰
- 08-07巨搞笑,以冷翻人为目标
- 08-07网上精品经典问答
- 08-07校园逛一圈,整出点笑来
- 08-07搞笑短信冷幽默
- 08-07爆笑短信大杂烩..
- 11-18儿子在学校和小朋友打架
- 08-07同学们搞笑是很给力的哦
- 08-07美女你衣服穿反了
- 08-07哈哈,一看就是帮学渣
- 08-07笑你岔气的搞笑学子
- 12-09儿子说不用叫我爸爸来,我自己就能打过他
- 08-07老师这么冷,学生要耐冻
- 08-07大学生毕业自我鉴定
- 08-07校园逗B,笑的想上学
- 标签列表
-
- 挤(1)
- 系列(1)
- 确认(1)
- 这条路(1)
- 记住(1)
- 女神(1)
- 号称(2)
- 我是(1)
- 镜子(1)
- 高档(1)
- 卧槽(1)
- 为了(1)
- 饭吃(1)
- 看会(1)
- 干的(1)
- 特效(2)
- 吗(1)
- 超车(1)
- 这就(1)
- 儿砸(1)
- 是我(1)
- 不比(2)
- 这顿(1)
- 消停(1)
- 司机(1)
- 来呀(1)
- 当年(1)
- 全是(1)
- 啊(3)
- 死侍(1)
- 某些(2)
- 坏了(1)
- 看看(1)
- 给你(1)
- 算是(1)
- 叫做(1)
- 玩具(1)
- 不知道(1)
- 怎么回事(1)
- 眼神(1)
- 最媚(1)
- 杜蕾斯(1)
- 这样(1)
- 世界上(1)
- 也行(1)
- 不怕(1)
- 老鼠(1)
- 倔强(1)
- 电视(1)
- 广告(1)